Как правильно называть ахатин?
|
|
Snail5 |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 12:49 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 25-Апр-07
Город:
Статус: Offline |
Quote (Helix) Snail5, вы сами-то, надеюсь, поняли, что сказали? Я нигде более не осуждал траскрипции, даже намёка на это не давал. А ни про какие другие случаи не говорю. Quote (Helix) А вы пришли в эту тему, чтобы обвенить, что якобы я что-то вам путаю или что-то навязываю... Так это и есть. |
|
Мы по утрам идём в деревья, идём в жару, идём в мороз Витой веревочкой доверья ко мне привязан верный пес. Его глаза - глаза не зверя, всё понимают наугад, Он верит в то, во что я верю, и рад тому, чему я рад. |
| |
|
| |
Helix |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 12:53 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 11-Июл-07
Город: Ленинград, Калининский район
Статус: Offline |
Quote (Snail5) Так это и есть. Где? Не перекладывайте с больной головы на здоровую. Спор открыл не я, транскрипции навязываю тоже не я. Этого из истории не вычеркнешь. Quote (Snail5) А ни про какие другие случаи не говорю. О том я и говорю: вы пришли в мою тему и навязываете мне транскрипции, хотя я определённо выразился, что не считаю это правильным. |
|
|
Post edited by Helix - Вторник, 19-Авг-08, 2:49 PM | |
|
| |
runa |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 12:56 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 27-Июн-07
Город: Донецк
Статус: Offline |
Quote (Helix) Вернитесь на страницу назат - там вы привели и на русском и на латыне. тенрек обыкновенный - tenrec ecaudatus (бесхвостый) бурозубка обыкновенная - sorex araneus (паучий) полевка обыкновенная - microtus arvalis (полевой) квакша обыкновенная - hyla arborea (древовидный) ну и? вот я приводила пример. на латыни другое значение (приведено в скобках) а если ты имеешь в виду дублированные названия типа ахатины ахатины, так они на латыни ТЕМ БОЛЕЕ не имеют значения кто-то там обыкновенный. Quote (Helix) Я уже говорил, что скорее всего он и будет типичным. Как с хомяком, игуаной и прочие. с чего вдруг? если первым случайно попался очень редкий вид, с чего вдруг он будет типичным и обыкновенным? |
|
|
| |
|
| |
Snail5 |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 12:57 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 25-Апр-07
Город:
Статус: Offline |
Quote (Helix) О том я и говорю: вы пришли в мою тему и навязываете мне транскрипции. по-моему, никто-никому ничего не навязывал, пока Вы не стали опять же навязывать свои идеи и называть их ПРАВИЛЬНЫМИ |
|
Мы по утрам идём в деревья, идём в жару, идём в мороз Витой веревочкой доверья ко мне привязан верный пес. Его глаза - глаза не зверя, всё понимают наугад, Он верит в то, во что я верю, и рад тому, чему я рад. |
| |
|
| |
saksafonova |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 1:09 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 07-Июн-07
Город: Лиски
Статус: Offline |
|
|
| |
Helix |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 1:22 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 11-Июл-07
Город: Ленинград, Калининский район
Статус: Offline |
Quote (Snail5) по-моему, никто-никому ничего не навязывал, пока Вы не стали опять же навязывать свои идеи и называть их ПРАВИЛЬНЫМИ Я пишу, что вижу это правильным, в своей теме. Что вы сделали? Вы пришли, стали попрекать что я не пользуюсь транскрипцией (хотя транскрипция - вообще не название). Со мной открыли спор, не переубидили и теперь меня обвиняют в навязывании мений. Вы пришли сюда и я вам навязываю???... Вы пришли ко мне и попрекаете, что я не пользуюсь вашими транскрипциями? Вы ими пользуетесь по причине незнания и ещё попрекаете? Quote (runa) тенрек обыкновенный - tenrec ecaudatus (бесхвостый) бурозубка обыкновенная - sorex araneus (паучий) полевка обыкновенная - microtus arvalis (полевой) квакша обыкновенная - hyla arborea (древовидный) И что? Как сами видите, у них есть и другие названия. Quote (runa) если первым случайно попался очень редкий вид, с чего вдруг он будет типичным и обыкновенным? Я говорил, что он для улитководов редкий. Когда его описали, возможно, он не был редким. Иначе бы его родовое и видовое названия не дублировались - их дают типичным видам. Quote (runa) ну и? вот я приводила пример Где тут слова vulgaris\vulgare? Я много чего читаю и почти всегда, когда вижу обыкновенное животное, то его назвние дублируется. Слова vulgaris\vulgare встречал, но тааак редко... saksafonova, от вас подобного не ожидал, но запомню Quote (saksafonova) выглядит так, что навязываешь....да и ещё попрекаешь тех, кто ласково называет своих улиток Ирками и Ахами... Где? Пока попрекаете только вы меня. А такой безпардонный поклёп надо цитатой подкрепить. Quote (saksafonova) Саш, ты лучше давай учись их лечить Кого личить? От чего личить? Это вообще к чему? |
|
|
Post edited by Helix - Среда, 03-Сен-08, 7:17 PM | |
|
| |
saksafonova |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 4:36 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 07-Июн-07
Город: Лиски
Статус: Offline |
Quote (Helix) saksafonova, от вас подобного не ожидал, но запомню dry wink Quote (saksafonova) выглядит так, что навязываешь....да и ещё попрекаешь тех, кто ласково называет своих улиток Ирками и Ахами... blink Где? Пока попрекаете только вы меня. А такой безпардонный поклёп надо цитатой подкрепить. Я тоже подумала что "с той стороны" не ты.... мой защитный рефлекс начал срабатывать на Quote (Helix) Левое - это калька с латыни, будь то какие-то непонятные "ахи-ахи" или "смити" , а далее ещё пара фраз есть . А я ведь как раз вместо "Моя самая любименькая восточно-африканская улитка" скажу "Моя самая любименькая Фулька", и никак иначе И начал всё таки ты Quote (Helix) Quote (Valeri) Ух, эти переводы… Зато так правильно, зачем же разводить кальку? Ну а вообще весь диалог ваш с runa, я с удовольствием почитала, много нового узнала. эти научные тёрки только давайте мы не будем драться Всё равно ведь правильное название звучит на латинском? |
|
Фульки, Иредальки, Иммакулятки, Ретикулята... ...что же (кто же) будет дальше...69 |
| |
|
| |
Snail5 |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 4:41 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 25-Апр-07
Город:
Статус: Offline |
saksafonova, +1 |
|
Мы по утрам идём в деревья, идём в жару, идём в мороз Витой веревочкой доверья ко мне привязан верный пес. Его глаза - глаза не зверя, всё понимают наугад, Он верит в то, во что я верю, и рад тому, чему я рад. |
| |
|
| |
Helix |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 4:59 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 11-Июл-07
Город: Ленинград, Калининский район
Статус: Offline |
Quote (saksafonova) мой защитный рефлекс начал срабатывать на А мой защитный рефлекс на: Quote (runa) не надо придумывать ничего левого. К вам же это не имело никакого отношения. Quote (saksafonova) И начал всё таки ты Детсад... Начал не я. Чтобы в этом убедиться, вернитесь на страницу №8. Диалог начала runa, потом, чтобы поддержать подругу, с бухты барахты, ни в чём не разобравшись, вмешалась Snail5, а теперь и вы. |
|
|
Post edited by Helix - Четверг, 03-Июл-08, 5:04 PM | |
|
| |
аdmin |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 5:00 PM | |
Группа: Администраторы
Регистрация: 18-Мар-08
Город:
Статус: Offline |
Ребята, опять заставляете меня вмешиваться. Неужели нельзя ни одну важную тему решить мирно? Как дети малые... Наше дело - докопаться до истины, а вы опять на личности переходите. Прекращайте. |
|
Контактный телефон 8-962-901-75-57 |
| |
|
| |
runa |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 5:04 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 27-Июн-07
Город: Донецк
Статус: Offline |
я об этом и говорю. что НЕ СОВПАДАЮТ смысловые значения многих названий на латыни и на русском. и делать выводы, что раз ахатина ахатина, так это обязательно ахатина обыкновенная - как-то странновато... тем более совершенно не зная латыни. на латыни у животных редко встречается значение кто-то там обыкновенный. редко. а на русском часто. и что? что из этого? что касается того, как правильно называть... правильно называть - используя латинские названия. это международно принятое правило. или - писать русское _унифицированное_ название, давая рядом же латинское. поскольку использование только русских названий, да еще и взятых наобум, как приспичило автору, может вызывать ряд серьезнейших проблем. например, таких: http://www.zin.ru/ANIMALIA/COLEOPTERA/RUS/rus_nam.htm это же весьма серьезная штука, как правильно назвать то или иное животное или растение, существует специальный "Международный кодекс зоологической номенклатуры", регламентирующий, как правильно давать научные названия, обязательный к исполнению всеми зоологами. это целая наука - систематика. насколько я знаю, у ахатин нет унифицированных русских названий. поэтому правильнее на данный момент давать латинское название. или транслитерацию. это, к слову, тоже допустимо, хотя в научной статье все-таки нужно давать лат.название на латыни. если уж в московском террариуме путаются в латинских названиях ахатин, о чем может идти речь, о какой-такой русскоязычной систематике ахатин? з.ы. к модератору. может быть, дискуссию имеет смысл вынести в отдельную тему, типа - обсуждение терминологии или что-то такое, чтобы не засорять личный дневник Helix-а? |
|
|
| |
|
| |
saksafonova |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 5:08 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 07-Июн-07
Город: Лиски
Статус: Offline |
Quote (admin) Наше дело - докопаться до истины присоединяюсь! Homo Homo -вымерший экземпляр... уже все давно Homo sapiens |
|
Фульки, Иредальки, Иммакулятки, Ретикулята... ...что же (кто же) будет дальше...69 |
| |
|
| |
Helix |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 5:11 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 11-Июл-07
Город: Ленинград, Калининский район
Статус: Offline |
Quote (saksafonova) Homo Homo -вымерший экземпляр... уже все давно Homo sapiens Это к чему? Quote (runa) я об этом и говорю. что НЕ СОВПАДАЮТ смысловые значения многих названий на латыни и на русском. и делать выводы, что раз ахатина ахатина, так это обязательно ахатина обыкновенная - как-то странновато... тем более совершенно не зная латыни. на латыни у животных редко встречается значение кто-то там обыкновенный. редко. а на русском часто. и что? что из этого? Да я же объяснял! Не просто так, не с бухты барахты, именно этот вид назвали Achatina achatina! Не случаянно родовое название такое же, как и видовое. А потому что этот вид, грубо говоря, центральный в роде. Поэтому он обыкновенный. Точно также и с обыкновенной игуаной, хамелеоном и т.д. Quote (runa) насколько я знаю, у ахатин нет унифицированных русских названий. поэтому правильнее на данный момент давать латинское название. или транслитерацию. Есть названия. Я уже в какой раз повторяю, marginata - окаймлёная, reticulata - сетчатая. Есть черепаха - Testudo marginata. По-русски - окаймлённая черепаха. По-вашему, здесь переводится, а в случае с улитками - нет??? |
|
|
Post edited by Helix - Вторник, 19-Авг-08, 2:53 PM | |
|
| |
runa |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 5:12 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 27-Июн-07
Город: Донецк
Статус: Offline |
Quote (Helix) А мой защитный рефлекс на: Quote (runa) не надо придумывать ничего левого. а как это еще назвать, если нет унифицированной русскоязычной систематики ахатиновых? левая самодеятельность и есть. называть achatina achatina ахатиной обыкновенной точно такая же самодеятельность, как называть их ахи ахами. каждый называет кто во что горазд. а в научных статьях, между прочим, пишут исключительно латинское название ахатин. т.к. общепринятых русских не существует. |
|
|
| |
|
| |
Snail5 |
Date: Четверг, 03-Июл-08, 5:13 PM | |
Группа: Проверенные
Регистрация: 25-Апр-07
Город:
Статус: Offline |
Quote (Helix) потом, чтобы поддержать подругу, с бухты барахты, ни в чём не разобравшись, вмешалась Snail5, а теперь и вы. Вряд ли с бухты барахты. Я давно наблюдаю за этим, вот и появилась возможность выяснить. |
|
Мы по утрам идём в деревья, идём в жару, идём в мороз Витой веревочкой доверья ко мне привязан верный пес. Его глаза - глаза не зверя, всё понимают наугад, Он верит в то, во что я верю, и рад тому, чему я рад. |
| |
|
| |
|