|
Полный список моих ахатин и архахатин
|
|
| Matilda |
Date: Суббота, 15-Ноя-08, 11:10 PM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 01-Окт-08
Город: Санкт-Петербург
Статус: Offline |
| ээээ... а объясните мне, как это скачать, я в украинском - ни бум-бум... |
|
|
|
| |
|
| |
| Bleb |
Date: Суббота, 15-Ноя-08, 11:21 PM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 28-Июл-08
Город: Черкассы
Статус: Offline |
Matilda, там скачать вроде и нельзя. только посмотреть для этого нажать "переглянути видео" |
|
 |
| |
|
| |
| Matilda |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 0:08 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 01-Окт-08
Город: Санкт-Петербург
Статус: Offline |
никогда бы не догадалась=) В Питер приеду - гляну |
|
|
|
| |
|
| |
| ephrosinya |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 0:26 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 15-Мар-08
Город: Санкт-Петербург
Статус: Offline |
Bleb, я тупила минут 15, пока дошло, куда тыкать. Snail5 ЗдОрово! С первых шагов... Прямо какая-то улиточная судьба. Потому и любовь взаимная. И мегасов показали "в действии"!  |
|
|
|
| |
|
| |
| jtar |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 0:57 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 19-Апр-08
Город: Москва
Статус: Offline |
переглянула видео ))) Вот засада: Юлю понимаю, а дядьку - через три слова. Общий смысел ясен, но он мог бы помедленнее! (и по русски!) ыыых, жаль, что сурдоперевода нет ))) кстати, он ТАК говорит ахатЫна-ахатЫна, что сразу вспоминаю анек про пЫво (а як москали кажуть: пиииво) |
|
8-965-149-14-12 (телефон доступен когда я в городе) 8-985-243-83-66 (телефон доступен когда я в области) |
| |
|
| |
| ephrosinya |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 1:02 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 15-Мар-08
Город: Санкт-Петербург
Статус: Offline |
| А мне понравилось слово "равлики", ласково так... |
|
|
|
| |
|
| |
| Bleb |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 1:36 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 28-Июл-08
Город: Черкассы
Статус: Offline |
| товарищи россияне, может если у меня будет время, я вам напишу русский текст (переведу то, что дядька говорит)? надо? |
|
 |
| |
|
| |
| Olivia |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 1:45 AM | |
Группа: Пользователи 
Регистрация: 22-Авг-08
Город: Москва
Статус: Offline |
Bleb, я как-то почти все уловила. Хлопчик из Майами умилил несказанно.  |
|
 |
|
Post edited by Olivia - Воскресенье, 16-Ноя-08, 1:45 AM | |
|
| |
| runa |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 2:19 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 27-Июн-07
Город: Донецк
Статус: Offline |
Quote (jtar) что сразу вспоминаю анек про пЫво (а як москали кажуть: пиииво я лучше знаю! - куме, а ти знаєш, як ці кляті москалі називають наше палке кохання? - то й як? - блииииизость! - тьху! повбивав би! а вообще их же целая серия, этих анекдотов. |
|
|
|
| |
|
| |
| runa |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 2:20 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 27-Июн-07
Город: Донецк
Статус: Offline |
Quote (ephrosinya) А мне понравилось слово "равлики", ласково так... равлики да.. красиво. а муж мой обзывает улиток слымаками =))) слимак - слизень. |
|
|
|
| |
|
| |
| alypa |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 3:47 AM | |
Группа: Пользователи 
Регистрация: 04-Ноя-08
Город: Киев
Статус: Offline |
| мое любимое слово в укрмове - равлики:) обожаю. знатокам укрмовы: Лежить мужик в комі. Приходить до нього кум. Розставив на тумбочці біля ліжка огірочки, сало, поросятко зажарене, горілочку, налив собі стакана та й плаче: - Ой, куме, як же ж я без вас буду це поросятко їсти, цю горілочку пити?! А тут раз, рука така бліда з-під простирадла і хвать за стакана. 1 - Ой, куме, ви ж у комі! 2 - Ну то й що? КОМА - ЦЕ ще НЕ КРАПКА!!!! 1 - ой, куме, та давайте ж за ваше здоров'я! 2 - Е ні, куме, краще вже за мою вдачу! Оце ж поросятко - мабуть було здорове!? так! А вдачі не мало... * кома и крапка - точка и запятая. |
|
равлики - это не только ценный смех, но и 3, 4 кг счастья! |
| |
|
| |
| jtar |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 5:10 AM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 19-Апр-08
Город: Москва
Статус: Offline |
Quote (Bleb) оварищи россияне, может если у меня будет время, я вам напишу русский текст (переведу то, что дядька говорит)? надо? ну я что не знала по смыслу поняла, просто сложно вслушиваться и включать синхронный переводчик в голове! переводить = это ж сколько своего времени убьешь, мне кажется это мы просто ворчим ) непривычно ж! Quote (runa) палке кохання хи ))) похоже на латинское название какого-то микроба ) ассоциации с палочкой коха )) alypa, а вот чтоб "въехать" в этот анек на все сто % мне не хватило познаний, но опять же - смысел ясен! |
|
8-965-149-14-12 (телефон доступен когда я в городе) 8-985-243-83-66 (телефон доступен когда я в области) |
| |
|
| |
| Matilda |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 8:41 PM | |
Группа: Проверенные 
Регистрация: 01-Окт-08
Город: Санкт-Петербург
Статус: Offline |
Quote (alypa) 2 - Е ні, куме, краще вже за мою вдачу! Оце ж поросятко - мабуть було здорове!? так! А вдачі не мало.. не поняла только последнюю фразу - и соответственно весь смысл  |
|
|
|
| |
|
| |
| Марина |
Date: Воскресенье, 16-Ноя-08, 10:10 PM | |
Группа: Пользователи 
Регистрация: 25-Сен-08
Город: москва
Статус: Offline |
неее, говорит, давай за удачу, поросенок, вот был здоров, а удачи ему , типа не хватило ну где-то так  |
|
 |
| |
|
| |
| alypa |
Date: Понедельник, 17-Ноя-08, 2:53 AM | |
Группа: Пользователи 
Регистрация: 04-Ноя-08
Город: Киев
Статус: Offline |
Matilda, кум, который из комы выбрался на запах водочки, сказал : здоровье - фигня, давай бахнем за УДАЧУ! |
|
равлики - это не только ценный смех, но и 3, 4 кг счастья! |
| |
|
| |